2010
04.03

Questa volta tocca al musical Moulin rouge.

Un’opera difficilmente collocabile quella di Baz Luhrmann (“Romeo + Giulietta”) a cavallo tra il film onirico, il musical, la commedia ed il dramma. Di certo ci sono i due protagonisti Satine (Nicole Kidman / “The Others”) e Christian (Ewan Mc Gregor / “La Minaccia Fantasma”) in cui, tra l’altro, scopriamo doti canore insospettate; si forse Mc Gregor non è proprio convincente nella parte del giovane disperato alla deriva per la perdita della sua Satine, mentre è sicuramente più a suo agio nel vortice bohemien che costituisce la parte centrale del film. Di contro la Kidman, con la sue bellezza algida, ma allo stesso tempo grintosa, è una perfetta cortigiana, star e soprattutto donna innamorata.

A voi tangueros questo spaccato del film.

  1. El tango de Roxane (Moulin Rouge)

    Testo di Pablo Neruda
    da Venti poesie d’amore e una canzone disperata – XLIV sonetto

    Sabràs que no te amo y que te amo
    puesto que de dos modos es la vida,
    la palabra es un ala del silencio,
    el fuego tiene una mitad de frío.

    Yo te amo para comenzar a amarte,
    para recomenzar el infinito
    y para no dejar de amarte nunca:
    por eso no te amo todavía.

    Te amo y no te amo como si tuviera
    en mis manos las llaves de la dicha
    y un incierto destino desdichado.

    Mi amor tiene dos vidas para amarte.
    Por eso te amo cuando no te amo
    y por eso te amo cuando te amo.

    TRADUZIONE
    Saprai che non t’amo e che t’amo
    perché la vita è in due maniere,
    la parola è un’ala del silenzio,
    il fuoco ha una metà di freddo.

    Io t’amo per cominciare ad amarti,
    per ricominciare l’infinito,
    per non cessare d’amarti mai:
    per questo non t’amo ancora.

    T’amo e non t’amo come se avessi
    nelle mie mani le chiavi della gioia
    e un incerto destino sventurato.

    Il mio amore ha due vite per amarti.
    Per questo t’amo quando non t’amo
    e per questo t’amo quando t’amo.

Devi essere collegato per inviare un commento.